Can I Translate My Own Transcript for Ontario University Admission? Google Translate and Notarization Limits
If your diploma or transcript is not in English or French, self-translation is usually the wrong move for Ontario university admission. The real problem is not just language accuracy. It is whether your translation fits the document chain expected by OUAC, the university, and any evaluator such as WES or ICAS. This guide explains where self-translation fails, why Google Translate is risky, why notarization alone usually does not solve the problem, and what a safer Ontario submission packet looks like.