關於 CertOf

CertOf™ Translation 是以數位體驗為核心的認證文件翻譯服務,專為移民、留學,以及其他不能出錯的正式文件提交情境而設計。我們提供保留原版面結構的認證翻譯,許多案件可在 5–10 分鐘內完成,費用通常也比傳統翻譯社更有彈性。

CertOf™ 代表什麼,我們提供什麼

CertOf 這個名字來自「Certificate of …」。我們一開始專注在一個很明確的承諾:每份認證翻譯都會附上的 Certificate of Translation Accuracy(翻譯準確性證明)。在這個基礎上,我們希望把同樣的概念延伸成由 AI 驅動的「Certificate of Everything」框架,讓個人與機構在處理重要文件時,能用更低摩擦的方式建立信任。

目前,CertOf™ 專注於正式文件的認證翻譯,尤其是移民申請文件(USCIS)、留學與學歷認證資料、UKVI/Home Office 案件,以及與法院或使領館相關的紀錄。我們的目標很直接:讓符合規範、方便審閱的認證翻譯,像使用現代線上服務一樣快速、清楚、可預期。

為移民、留學與法律文件流程而設計

多數客戶來找我們時,最在意的是同一件事:「這份翻譯會不會因為格式或聲明不合要求而造成延誤?」因此,我們的產品設計以移民及其他受規範用途的官方翻譯要求為核心。例如,美國聯邦規範 8 CFR 103.2(b)(3) 要求提交給 USCIS 的外文文件,必須附完整英文翻譯,並清楚證明翻譯完整、準確,以及譯者具備將該外文翻譯成英文的能力。

我們的 AI + 人工翻譯流程如何運作

CertOf™ 不是單純把文件丟給機器翻譯。我們把大型語言模型(LLMs)、文件結構分析與人工品質檢查整合成一套可預期的流程:

    這套流程讓許多案件能在 5–10 分鐘內取得認證翻譯,同時仍把合規性與審閱便利性放在最高優先順序。

    保障、退款與責任承擔

    我們理解,移民、簽證與法律文件往往牽涉實際金錢成本與情緒壓力。因此,CertOf™ 不用模糊承諾包裝服務,而是以清楚寫明的保障條款承擔責任。

    • 30 天退款保障 – 如果你的翻譯因我們的翻譯問題而遭政府機關、學術機構、法院或其他正式機構正式拒收,或出現重大事實錯誤、技術交付失敗,你可在付款後 30 天內申請全額退款。
    • 「超越退款」補償保障 – 在特定嚴重情境下,若經證實的翻譯錯誤直接導致申請遭拒,且你能提供可文件化的金錢損失證明(例如已損失的簽證申請費),我們可能為標準使用者提供最高達翻譯費 10 倍的補償,Premium 使用者最高可達20 倍
    • 透明的 Premium 規則 – Premium 月方案包含固定頁數額度、不會自動續訂,並明確列出退款計算方式,讓你在使用前就知道規則。

    完整資格條件、文件要求與範例,請參閱我們的
    Refund and Returns Policy

    我們的使命:中立的第三方信任驗證者

    從第一天起,我們就把 CertOf™ 設計成一個中立的第三方信任驗證者。在許多移民或法律情境中,即使規則技術上允許,由家人或有利害關係的人擔任譯者,仍可能引發可信度疑問。我們提供的是你與審核決策者之間一層中立、可追責的文件支援。

    我們相信,AI 若能搭配清楚標準與人工監督,可以提升:

    • 中立性 – 降低個人偏見與利益衝突的疑慮。
    • 透明度 – 清楚的證明聲明、結構化排版,以及可驗證的證書 ID。
    • 可追溯性 – 以一致流程減少猜測空間與未記錄的修改。
    • 效率 – 以分鐘而非天計算交付時間,同時保留文件結構與細節。

    從 Certificate of Translation Accuracy 出發,我們的長期願景,是把同樣中立、可驗證的「Certificate of …」邏輯,帶到更多仰賴文件、且同樣重視信任與清楚性的工作流程中。

    我們的團隊與全球據點

    CertOf™ 由一支小而有經驗的國際團隊帶領,團隊成員超過十人,並在美國洛杉磯與中國北京皆有布局。這讓我們能結合西方法規與審核視角,以及東亞文件實務與跨境溝通經驗。

    我們的共同創辦人包括:

    • Xener – Co-Founder | AI Expert – 專注於大型語言模型與大規模系統部署的 AI 專家,負責 CertOf 翻譯與驗證引擎背後的系統架構。
    • Erin Chen – Co-Founder | Translation Strategist – 多語溝通與翻譯策略專家,具備移民流程與編輯風險控管的實務經驗。Erin 主導我們在 USCIS-ready 認證聲明、Mirror Formatting,以及教育資源內容標準上的方法。

    圍繞兩位共同創辦人的,是涵蓋工程、產品與客戶支援的分散式團隊。大家的共同目標,是讓認證翻譯變得更可靠,也更貼近人的實際需求。

    幾分鐘內開始使用

    如果你想看看自己的文件做成認證翻譯後會是什麼樣子,可以直接從我們的翻譯入口開始:

    上傳文件,取得 5–10 分鐘認證翻譯。你會先收到預覽,確認結果符合需求並準備下載 Certificate of Translation Accuracy 時,再完成付款。

    本頁或 certof.com 上的任何內容均不構成法律意見。若你的移民或訴訟事項複雜或風險較高,我們建議諮詢合資格律師,並在專業策略中把 CertOf™ 作為翻譯與文件處理夥伴使用。

    Scroll to Top