सेवा शर्तें

अंतिम अपडेट: 29 दिसंबर 2025

ये सेवा शर्तें (“शर्तें”) CertOf™ वेबसाइटों, सबडोमेन, अनुवाद सबमिशन अनुभव, ऑनलाइन सत्यापन पेजों और संबंधित उत्पादों व सेवाओं (सामूहिक रूप से, “सेवाएं”) तक आपकी पहुंच और उनके उपयोग को नियंत्रित करती हैं। ये शर्तें आपके (“आप,” “आपका,” या “उपयोगकर्ता”) और Beijing Echang Technology Co., Ltd. (“कंपनी,” “हम,” “हमें,” या “हमारा”) के बीच कानूनी रूप से बाध्यकारी समझौता बनाती हैं।

“CertOf™” एक ब्रांड नाम है। “CertOf™ Translation” CertOf™ ब्रांड के तहत दी जाने वाली सेवाओं में से एक है।

1. परिभाषाएं

  • “उपयोगकर्ता सामग्री” से आशय उन फाइलों, इमेज, टेक्स्ट, निर्देशों, मेटाडेटा और अन्य जानकारी से है जिन्हें आप सेवाओं के संबंध में अपलोड, सबमिट या किसी अन्य तरीके से उपलब्ध कराते हैं।
  • “स्रोत भाषा” का अर्थ उस मूल दस्तावेज़ की भाषा है जिसे आप सबमिट करते हैं।
  • “लक्षित भाषा” का अर्थ वह भाषा है जिसे आप अनुवाद आउटपुट के लिए चुनते हैं।
  • “डिलीवेरेबल्स” से आशय उस अंतिम आउटपुट से है जिसे सफल भुगतान के बाद आप डाउनलोड कर सकते हैं। इसमें आपकी चुनी हुई लक्षित भाषा का अनुवाद, साथ में कोई प्रमाणन वक्तव्य, ऑनलाइन सत्यापन सामग्री (यदि शामिल हो), और आपकी चुनी हुई योजना में शामिल कोई अतिरिक्त फॉर्मेट शामिल हो सकते हैं।
  • “प्रीव्यू” का अर्थ भुगतान से पहले समीक्षा के लिए उपलब्ध कराया गया कोई ऑन-स्क्रीन या डाउनलोड योग्य संस्करण है, जिसमें वॉटरमार्क या अन्य सीमाएं हो सकती हैं।
  • “ऑनलाइन सत्यापन” का अर्थ ऐसी सुविधा है जो, आपकी योजना या खरीद में शामिल होने पर, प्राप्तकर्ता को लिंक, QR कोड या certificate ID के माध्यम से डिलीवेरेबल्स की प्रामाणिकता की पुष्टि करने दे सकती है।

2. शर्तों की स्वीकृति

सेवाओं तक पहुंचने, ब्राउज़ करने, पंजीकरण करने, फाइल अपलोड करने, ऑर्डर देने, भुगतान करने, डिलीवेरेबल्स डाउनलोड करने या किसी भी रूप में सेवाओं का उपयोग करने पर आप स्वीकार करते हैं कि आपने इन शर्तों को पढ़ा, समझा और उनसे बाध्य होने पर सहमति दी है। यदि आप सहमत नहीं हैं, तो सेवाओं का उपयोग न करें।

3. सम्मिलित नीतियां

इन शर्तों में हमारी साइटों पर प्रकाशित नीतियां और अन्य नोटिस संदर्भ द्वारा शामिल हैं, जिनमें शामिल हैं:

किसी विशिष्ट लेन-देन में विरोध होने पर यह क्रम लागू होगा: (1) उस लेन-देन के लिए checkout या order-specific terms, (2) Refund and Returns Policy, (3) Privacy Policy, और (4) ये शर्तें।

4. पात्रता और अधिकृत उपयोग

  • सेवाओं का उपयोग करने के लिए लागू कानून के तहत आपके पास अनुबंध करने की कानूनी क्षमता होनी चाहिए।
  • यदि आप किसी अन्य व्यक्ति, जैसे परिवार के सदस्य या ग्राहक, की ओर से सामग्री सबमिट करते हैं, तो आप यह प्रतिनिधित्व करते हैं कि आपके पास ऐसा करने का आवश्यक अधिकार और अनुमति है।
  • आप सेवाओं का उपयोग अवैध उद्देश्यों, धोखाधड़ी, जालसाजी, किसी प्राधिकरण को भ्रमित करने, तीसरे पक्ष के अधिकारों के उल्लंघन, या लागू कानूनों/नियमों का उल्लंघन करने वाली किसी गतिविधि के लिए नहीं कर सकते।

5. सेवा का विवरण और प्रक्रिया

CertOf™ Translation डिजिटल-फर्स्ट अनुवाद और दस्तावेज़ डिलीवरी वर्कफ्लो उपलब्ध कराता है। प्रक्रिया में “भुगतान से पहले प्रीव्यू” शामिल हो सकता है, और अंतिम डिलीवेरेबल्स भुगतान पूरा होने के बाद उपलब्ध कराए जाते हैं।

अपलोड के दौरान, आप सेवाओं में उपलब्ध सूची से लक्षित भाषा चुन सकते हैं। भाषा उपलब्धता और समर्थित भाषा-युग्म समय के साथ संचालन, गुणवत्ता, अनुपालन या मांग से जुड़े कारणों के आधार पर बदल सकते हैं। हम यह गारंटी नहीं देते कि कोई विशेष भाषा या भाषा-युग्म हर समय उपलब्ध रहेगा।

सुविधाएं और आउटपुट योजना और उत्पाद के अनुसार अलग-अलग हो सकते हैं। आपकी खरीद का सटीक दायरा, जिसमें वॉटरमार्क, ऑनलाइन सत्यापन, फाइल फॉर्मेट और कोई सुरक्षा या क्षतिपूर्ति प्रतिबद्धताएं शामिल हैं, checkout पर और आपके ऑर्डर विवरण में दिखाए गए विवरण से निर्धारित होता है।

हम कोई law firm नहीं हैं और कानूनी सलाह, इमिग्रेशन सलाह या आवेदन के परिणाम की गारंटी नहीं देते।

6. प्राप्तकर्ता की आवश्यकताएं और स्वीकृति

अलग-अलग प्राप्तकर्ता, जैसे सरकारी एजेंसियां, अदालतें, स्कूल, मूल्यांकन निकाय, consulates, embassies और visa centers, “प्रमाणित अनुवाद,” अनुवादक की योग्यता, attestations, notarization, legalization या अन्य सहायक दस्तावेजों के लिए अलग-अलग परिभाषाएं और आवश्यकताएं रख सकते हैं।

कुछ प्राप्तकर्ता किसी विशेष भाषा में अनुवाद मांगते हैं। उदाहरण के लिए, USCIS filings के लिए, विदेशी भाषा वाले दस्तावेजों के साथ आम तौर पर आवश्यक certification सहित पूरा English translation लगाना होता है। ऑर्डर करने से पहले प्राप्तकर्ता की भाषा संबंधी आवश्यकताओं की पुष्टि करना आपकी जिम्मेदारी है।

ऑर्डर देने से पहले प्राप्तकर्ता की मौजूदा आवश्यकताओं की जांच करना आपकी जिम्मेदारी है। डिलीवेरेबल्स को स्वीकार करना हमेशा प्राप्तकर्ता के पूर्ण विवेक पर निर्भर करता है। हम यह गारंटी नहीं देते कि कोई प्राप्तकर्ता आपके डिलीवेरेबल्स स्वीकार करेगा, इसमें वह स्थिति भी शामिल है जहां आपके ऑर्डर देने के बाद आवश्यकताएं बदल जाती हैं।

यदि रिफंड, संशोधन या क्षतिपूर्ति का अनुरोध किया जाता है, तो उसका मूल्यांकन Refund and Returns Policy के तहत किया जाएगा।

7. उपयोगकर्ता सामग्री: आपकी जिम्मेदारियां

  • अधिकार और अनुमतियां। आप प्रतिनिधित्व और वारंटी देते हैं कि उपयोगकर्ता सामग्री सबमिट करने के लिए आपके पास स्वामित्व या आवश्यक अधिकार, सहमतियां और अनुमतियां हैं, और आपकी उपयोगकर्ता सामग्री किसी तीसरे पक्ष की privacy, intellectual property या अन्य अधिकारों का उल्लंघन नहीं करती।
  • फाइल की गुणवत्ता। यह सुनिश्चित करना आपकी जिम्मेदारी है कि उपयोगकर्ता सामग्री स्पष्ट, पूर्ण और पढ़ने योग्य हो। पेज गायब होने, कम-रेज़ोल्यूशन scan, बाधा, या गलत स्रोत जानकारी के कारण होने वाली समस्याएं आउटपुट की गुणवत्ता और प्राप्तकर्ता द्वारा स्वीकृति को प्रभावित कर सकती हैं।
  • निर्देशों की सटीकता। आपके द्वारा दिए गए किसी भी निर्देश, जैसे नाम, तारीखें, formatting preferences और उद्देश्य, की शुद्धता की जिम्मेदारी आपकी है।

8. उपयोगकर्ता सामग्री प्रोसेस करने का लाइसेंस

सेवाएं प्रदान करने के लिए, आप कंपनी को अपनी उपयोगकर्ता सामग्री तक पहुंचने, उसे store करने, reproduce करने, process करने, translate करने, format करने और उससे डिलीवेरेबल्स तैयार करने का worldwide, non-exclusive license देते हैं। यह license केवल सेवाएं प्रदान करने, customer support देने, online verification सक्षम करने (जहां लागू हो), कानूनी दायित्वों का पालन करने और इन शर्तों को लागू करने के लिए है।

डेटा handling, retention, deletion requests और third-party processing से जुड़े विवरण Privacy Policy में दिए गए हैं।

9. तृतीय-पक्ष तकनीक और AI-सहायित प्रोसेसिंग

सेवाएं third-party infrastructure और technology providers पर निर्भर हो सकती हैं, जैसे cloud hosting, document processing, analytics, customer support tools और AI model providers। सेवाएं उपलब्ध कराने के लिए आवश्यक होने पर आपकी उपयोगकर्ता सामग्री ऐसे providers को भेजी और उनके द्वारा process की जा सकती है।

यदि आपके दस्तावेजों में अत्यधिक संवेदनशील या गोपनीय जानकारी है जिसे आप third parties द्वारा process नहीं कराना चाहते, तो सेवाओं का उपयोग न करें। अतिरिक्त विवरण के लिए कृपया Privacy Policy देखें।

10. शुल्क, भुगतान, टैक्स और chargebacks

  • Pricing. कीमतें, currencies, billing units और क्या शामिल है, checkout और आपके order details में दिखाया जाता है और नई खरीदों के लिए समय के साथ बदल सकता है।
  • Payment processing. भुगतान third-party payment service providers या payment gateways द्वारा process किए जाते हैं। हम सामान्यतः अपने servers पर पूर्ण payment card information store नहीं करते।
  • Taxes. यदि VAT या sales tax जैसे tax लागू होते हैं, तो वे checkout पर दिखाए जाएंगे और आपके द्वारा authorize की गई राशि में शामिल होंगे।
  • Chargebacks और disputes. यदि आप chargeback या payment dispute शुरू करते हैं, तो कानून द्वारा अनुमत सीमा तक, हम प्रभावित डिलीवेरेबल्स तक पहुंच निलंबित कर सकते हैं और अपने अधिकारों की रक्षा के लिए payment provider को संबंधित transaction और delivery evidence, जैसे order records और download logs, दे सकते हैं।

11. रिफंड और क्षतिपूर्ति

Refunds, revisions और किसी भी compensation commitments पर केवल हमारी Refund and Returns Policy लागू होती है, जिसमें eligibility criteria, required evidence, timelines, exclusions और processing steps शामिल हैं।

स्वीकृत refunds आम तौर पर original payment method या original payment path पर लौटाए जाते हैं, जो payment provider और आपके financial institution के processing time पर निर्भर करता है।

12. बौद्धिक संपदा

  • हमारा IP. सेवाएं, websites, software, workflows, text, graphics और CertOf™ brand elements कंपनी या उसके licensors के स्वामित्व में हैं और लागू intellectual property laws द्वारा संरक्षित हैं।
  • आपकी सामग्री। इन शर्तों में दिए गए license के अधीन, आपकी उपयोगकर्ता सामग्री का स्वामित्व आपके पास रहता है।
  • डिलीवेरेबल्स license. भुगतान के बाद, आपको डिलीवेरेबल्स को कानूनी उद्देश्यों के लिए उपयोग करने का non-exclusive right मिलता है, जिसमें प्राप्तकर्ताओं को submission और personal या internal recordkeeping शामिल है। आप डिलीवेरेबल्स का उपयोग धोखाधड़ी या किसी authority को भ्रमित करने के लिए नहीं कर सकते।

13. ऑनलाइन सत्यापन

यदि आपके ऑर्डर में ऑनलाइन सत्यापन शामिल है, तो आप समझते हैं कि जिन प्राप्तकर्ताओं के पास verification link, QR code या certificate ID है, वे verification-related information और implementation के आधार पर कुछ metadata या verification copy देख सकते हैं। सत्यापन access किसके साथ साझा करना है, यह तय करना आपकी जिम्मेदारी है।

14. उपलब्धता, बदलाव और समाप्ति

हम सेवाओं को उपलब्ध और functional रखने का प्रयास करते हैं, लेकिन uninterrupted operation की गारंटी नहीं देते। Security, compliance, maintenance, product improvements या अन्य business reasons के लिए हम सेवाओं के किसी भी हिस्से को modify, suspend या discontinue कर सकते हैं।

यदि हमें उचित रूप से लगता है कि आपने इन शर्तों का उल्लंघन किया है, सेवाओं का दुरुपयोग किया है, या legal/security risk पैदा किया है, तो हम सेवाओं तक आपकी पहुंच सीमित या समाप्त कर सकते हैं।

15. अस्वीकरण

कानून द्वारा अनुमत अधिकतम सीमा तक, सेवाएं “as is” और “as available” आधार पर दी जाती हैं, और किसी भी प्रकार की express या implied warranties नहीं दी जातीं।

हम recipient acceptance, processing speed, या immigration, visas, education, legal proceedings या अन्य official submissions से जुड़े किसी भी परिणाम की गारंटी नहीं देते। प्राप्तकर्ताओं के standards अलग-अलग हो सकते हैं और समय के साथ बदल सकते हैं।

किसी विशेष लक्षित भाषा को चुनना अपने आप में किसी recipient, authority या institution द्वारा स्वीकृति सुनिश्चित नहीं करता।

16. दायित्व की सीमा

कानून द्वारा अनुमत अधिकतम सीमा तक, सेवाओं के आपके उपयोग से उत्पन्न या उससे संबंधित किसी भी indirect, incidental, special, consequential, exemplary या punitive damages के लिए कंपनी उत्तरदायी नहीं होगी, जिसमें lost profits, loss of opportunity, business interruption या reputational harm शामिल हैं।

कानून द्वारा अनुमत अधिकतम सीमा तक, सेवाओं से उत्पन्न या उनसे संबंधित किसी भी claim के लिए कंपनी की कुल liability उस specific order के लिए आपके द्वारा वास्तव में भुगतान की गई राशि से अधिक नहीं होगी जिससे claim उत्पन्न हुआ, सिवाय उन स्थितियों के जहां Refund and Returns Policy स्पष्ट रूप से अन्यथा प्रदान करती है या जहां लागू कानून के तहत liability सीमित नहीं की जा सकती।

17. क्षतिपूर्ति

आप सहमत हैं कि आप कंपनी को किसी भी claims, demands, losses, liabilities, damages और expenses (जिसमें reasonable legal fees शामिल हैं) से indemnify करेंगे और harmless रखेंगे, जो इनसे उत्पन्न या संबंधित हों: (a) आपकी उपयोगकर्ता सामग्री, (b) इन शर्तों का आपका उल्लंघन, या (c) सेवाओं का आपका दुरुपयोग या किसी third-party rights का उल्लंघन।

18. लागू कानून और विवाद समाधान (Hong Kong Arbitration)

ये शर्तें, और इन शर्तों या सेवाओं से उत्पन्न या संबंधित कोई भी विवाद, Hong Kong Special Administrative Region के कानूनों द्वारा नियंत्रित होगा।

यदि कोई विवाद good-faith discussions से हल नहीं होता, तो उसे arbitration के लिए Hong Kong International Arbitration Centre (HKIAC) में, arbitration के समय लागू उसके नियमों के तहत Hong Kong में प्रस्तुत किया जाएगा। Arbitral award अंतिम होगा और दोनों पक्षों पर बाध्यकारी होगा।

19. विविध

19.1 Severability

यदि इन शर्तों का कोई प्रावधान invalid, illegal या unenforceable माना जाता है, तो बाकी प्रावधान पूरी शक्ति और प्रभाव में बने रहेंगे। यदि कानून अनुमति देता है, तो ऐसे invalid, illegal या unenforceable प्रावधान को उतनी न्यूनतम सीमा तक संशोधित माना जाएगा जितनी उसे valid, legal और enforceable बनाने के लिए आवश्यक हो।

19.2 Entire Agreement

ये शर्तें, संदर्भ द्वारा शामिल नीतियों और notices (जिसमें Privacy Policy और Refund and Returns Policy शामिल हैं) और checkout पर प्रस्तुत किसी भी order-specific terms के साथ, सेवाओं के संबंध में आपके और कंपनी के बीच पूरा समझौता बनाती हैं और उसी विषय पर किसी भी पूर्व या समकालीन understandings, communications या agreements को प्रतिस्थापित करती हैं।

19.3 No Waiver

इन शर्तों के किसी right या provision को लागू न करना उस right या provision के waiver के रूप में कार्य नहीं करेगा। कोई भी waiver लिखित होना चाहिए और कंपनी के authorized representative द्वारा signed होना चाहिए।

19.4 Assignment

आप हमारी prior written consent के बिना इन शर्तों, या इन शर्तों के तहत किसी rights या obligations को assign या transfer नहीं कर सकते। हम merger, acquisition, corporate reorganization, assets की sale, या operation of law के संबंध में इन शर्तों को पूरे या आंशिक रूप से assign या transfer कर सकते हैं।

19.5 Force Majeure

हम अपने reasonable control से बाहर के कारणों से होने वाली किसी delay या failure to perform के लिए liable नहीं होंगे, जिसमें natural disasters, acts of government, war, terrorism, labor disputes, power या internet outages, system failures, third-party service interruptions, या force majeure की अन्य घटनाएं शामिल हैं।

19.6 Notices and Communications

हम आपको notices या communications electronic रूप से दे सकते हैं, उदाहरण के लिए हमारी website पर पोस्ट करके, सेवाओं के माध्यम से, या यदि आपने email address दिया है तो email द्वारा। अपनी contact information अद्यतन रखना आपकी जिम्मेदारी है। यदि आपको हमें legal notice या अन्य formal communication भेजना हो, तो कृपया हमारे Contact page पर प्रकाशित contact methods का उपयोग करें।

19.7 Electronic Records and Signatures

आप हमसे electronic form में communications प्राप्त करने पर सहमति देते हैं और सहमत हैं कि हम electronic रूप से जो agreements, notices, disclosures और अन्य communications देते हैं, वे उन communications के लिखित होने की किसी भी कानूनी आवश्यकता को पूरा करते हैं।

19.8 Survival

जो sections अपनी प्रकृति से इन शर्तों की समाप्ति के बाद भी बने रहने चाहिए, वे बने रहेंगे, जिनमें intellectual property, disclaimers, limitation of liability, indemnification, dispute resolution और यह Miscellaneous section से जुड़े provisions शामिल हैं।

19.9 Headings

Headings केवल सुविधा के लिए हैं और इन शर्तों की व्याख्या को प्रभावित नहीं करतीं।

19.10 Language

ये शर्तें English में लिखी गई हैं। यदि हम सुविधा के लिए translation उपलब्ध कराते हैं, तो लागू कानून द्वारा अनुमत सीमा तक English version नियंत्रित करेगा।

20. इन शर्तों में अपडेट

हम समय-समय पर इन शर्तों को update कर सकते हैं। ऐसा करने पर, हम updated Terms इस page पर पोस्ट करेंगे और “Last Updated” date संशोधित करेंगे। Update के बाद सेवाओं का आपका निरंतर उपयोग revised Terms की आपकी स्वीकृति माना जाएगा।

21. संपर्क

Questions, support, legal notices, refund या compensation requests, या privacy requests के लिए कृपया नीचे दिए गए official channels के माध्यम से हमसे संपर्क करें।

Formal legal notices के लिए कृपया हमारे Contact page पर listed methods का उपयोग करें।

Operating Entity: Beijing Echang Technology Co., Ltd.

Scroll to Top