Các Hạng Bản Dịch A-D
Tiêu chuẩn tương đương về hình ảnh
Tại sao phân hạng lại quan trọng
Một bản dịch tài liệu tốt không chỉ là thay đổi từ ngữ từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Đối với các tài liệu chính thức, người thẩm định cũng phải có khả năng đối chiếu tên, ngày tháng, con số, nhãn, con dấu, bảng biểu, ảnh và mối quan hệ giữa các trường thông tin so với bản gốc.
Hạng A, B, C và D mô tả mức độ dễ dàng của việc đối chiếu đó. Hạng càng cao, người thẩm định càng ít phải đoán.
Dành cho khách hàng
Phân hạng giúp bạn hiểu liệu bản dịch có dễ dàng để trường học, viên chức di trú, thư ký tòa án, ngân hàng hoặc nhà tuyển dụng thẩm định hay không.
Dành cho người thẩm định
Phân hạng cho bạn biết tài liệu dịch có thể được so sánh với bản gốc nhanh đến mức nào, đặc biệt khi bố cục và việc khớp các trường thông tin là quan trọng.
Bốn hạng bản dịch
Các hạng này mô tả kết quả cuối cùng. Chúng không thay thế chứng thực, và không phải là xếp hạng của chính phủ. Chúng giải thích mức độ hữu dụng của trang dịch khi ai đó so sánh nó với bản gốc.
Độ chính xác cao nhất
Hạng A
Ý nghĩa đơn giản: bản dịch trông và hoạt động giống hệt bản gốc.
- Giữ nguyên bố cục, bảng biểu, nhãn, con dấu, khu vực ảnh và mối quan hệ giữa các trường
- Công sức thẩm định thấp nhất
- Tốt nhất cho thẩm định chính thức nơi việc so sánh nhanh là quan trọng
Tính ứng dụng thực tế cao
Hạng B
Ý nghĩa đơn giản: bản dịch đầy đủ và dễ sử dụng, nhưng bố cục đơn giản hơn.
- Giữ lại văn bản chính, nhãn, giá trị và cấu trúc cơ bản
- Đơn giản hóa các chi tiết hình ảnh nhỏ và khoảng cách chính xác
- Công sức thẩm định thấp
Dễ đọc, được rút gọn
Hạng C
Ý nghĩa đơn giản: bản dịch có thể đọc được, nhưng việc đối chiếu với bản gốc tốn nhiều công sức hơn.
- Giữ lại phần lớn văn bản được dịch
- Rút gọn bố cục, nhóm thông tin và đối khớp từng trường
- Công sức thẩm định từ trung bình đến cao
Khó xác minh
Hạng D
Ý nghĩa đơn giản: có thể có văn bản dịch, nhưng kết quả rất khó xác minh.
- Chỉ giữ lại giá trị văn bản hạn chế
- Cấu trúc và mối quan hệ hình ảnh bị thiếu hoặc không rõ ràng
- Công sức thẩm định cao nhất
So sánh nhanh
| Tính năng | Hạng A | Hạng B | Hạng C | Hạng D |
|---|---|---|---|---|
| Khớp bố cục | Rất sát | Hầu như rõ ràng | Đã rút gọn | Yếu |
| Sơ đồ thông tin | Dễ xác minh | Thường là dễ | Cần nỗ lực | Khó xác minh |
| Bảng và nhãn | Được giữ nguyên | Được đơn giản hóa | Rút gọn một phần | Thường không rõ ràng |
| Con dấu, ảnh, vùng hình ảnh | Giữ đúng ngữ cảnh | Giữ lại hoặc đơn giản hóa | Có thể bị tách rời | Thường thiếu ngữ cảnh |
| Sử dụng tốt nhất | Thẩm định chính thức | Thẩm định thực tế thông thường | Đọc nội dung | Tham khảo văn bản cơ bản |
Ví dụ: một nguồn, bốn kết quả
Nguồn là một bằng lái xe Việt Nam được dịch sang tiếng Anh. Mục tiêu là giữ cho thông tin quan trọng dễ tìm và dễ so sánh.
Những gì kết quả cần giữ lại
- Các trường định danh và số bằng lái
- Ngày tháng, nhãn và mối quan hệ trường-giá trị
- Khu vực ảnh và cấu trúc tài liệu chính thức
- Thứ tự đọc, để người thẩm định không cần phải đoán
Theo dõi chất lượng hiện tại
80%
bản dịch của CertOf đạt Hạng A.
98%
đạt Hạng B hoặc tốt hơn.
Những con số này là tín hiệu chất lượng, không phải là định nghĩa về các hạng.
Câu hỏi thường gặp
Hạng A có tốn phí nhiều hơn không?
Không. Phân hạng mô tả chất lượng kết quả. Giá cả của CertOf dựa trên dịch vụ dịch thuật và quy tắc trang, không phải là một khoản phụ phí riêng cho Hạng A.
Hạng A có giống với bản dịch có chứng thực không?
Không. Bản dịch có chứng thực có nghĩa là bản dịch được giao kèm với Chứng nhận độ chính xác của bản dịch. Hạng A mô tả mức độ trang dịch giữ lại cấu trúc hình ảnh và mối quan hệ giữa các trường của tài liệu gốc.
Khi nào sự tương đương về hình ảnh quan trọng nhất?
Nó quan trọng nhất khi người thẩm định phải so sánh bản dịch với tài liệu gốc, chẳng hạn như hồ sơ di trú, nhập học, đánh giá bằng cấp, giấy tờ tòa án, xét duyệt ngân hàng hoặc xác minh việc làm.
Có phải mọi tài liệu đều có thể đạt Hạng A không?
Không phải lúc nào cũng vậy. Bản quét chất lượng kém, văn bản viết tay, thiếu trang, bị che khuất nhiều hoặc bản gốc bị hư hỏng có thể hạn chế khả năng bảo toàn của bất kỳ hệ thống dịch thuật nào.
Sẵn sàng dịch chưa?
Tải tài liệu lên để xem trước, so sánh thêm các bản dịch mẫu có chứng thực, hoặc đọc tiêu chuẩn đầy đủ.




